Dtsch Med Wochenschr 2008; 133(51/52): 2697-2698
DOI: 10.1055/s-0028-1105878
Weihnachtsheft

© Georg Thieme Verlag KG Stuttgart · New York

„Pandemie” – das PanAm-Missverständnis

„Pandemic” – the PanAm Mistake F. Wallner
Further Information

Publication History

Publication Date:
09 December 2008 (online)

Ursprung des Wortes Pandemie

Zur Zeit des Hippokrates von Kos (vor 2400 Jahren in Griechenland) gab es die Eigenschaftswörter epidémios (επιδηµιος), éndemos (ενδηµος) und pándemos (πανδηµος), und das Hauptwort epidemía (επιδηµια).

epidémios bedeutet „volkstümlich” oder „im Volk verbreitet”, éndemos ist „einheimisch” oder „zu Hause”. Die epidemía ist der „Aufenthalt an einem Ort”, insbesondere in der Heimat.

pándemos bedeutete zur Zeit des Hippokrates „dem ganzen Volk angehörig”, „öffentlich”. Das Wort gibt es im Griechischen heute noch. Und es heißt heute noch dasselbe wie damals: „öffentlich”.

Dr.-Ing. Franz Wallner

Argentinische Allee 32a

14163 Berlin-Zehlendorf

Phone: 030/8023660

Email: FWallner@bmt-berlin.de

    >