Rofo 1949; 72(12): 718-722
DOI: 10.1055/s-0029-1231728
Originalarbeiten

© Georg Thieme Verlag KG Stuttgart · New York

Zur Röntgendarstellung traumatischer Aneurysmen

H. Angerer, A. Ravelli
  • Aus dem Röntgeninstitut (Vorstand: Prof. Dr. E. Ruckensteiner) an der Chirurgischen Universitätsklinik Innsbruck (Vorstand Prof. Dr. B. Breitner)
Further Information

Publication History

Publication Date:
24 August 2009 (online)

Zusammenfassung

Zur Kontrastmitteldarstellung traumatischer Aneurysmen eignet sich nach eigenen Erfahrungen die direkte Einspritzung des Kontrastmittels in das Aneurysma, möglichst unter segmentaler Gefäßsperre. Diese Technik der Arteriographie gibt Aufschluß über Lage und Größe des Aneurysmas, über Inhalt und Wandbeschaffenheit, die zusammen den Begriff der Reife ergeben, über die Strömungsverhältnisse im Inneren des Aneurysmas und über die Beziehungen zu den Nachbarorganen. Häufig lassen sich dabei auch die Kollateralgefäße darstellen. Nicht immer gelingt die Erkennung der Art des Aneurysmas, im besonderen die Diagnose des arteriovenösen Aneurysmas.

Summary

According to the authors experience the best method of angiography of traumatic aneurysm is the direct injection of the opaque substance into the aneurysm. A segmental vascular blockade is advisable. This technique renders information as to situation and size of the aneurysm, as well as to the state of the interior wall and the bloodflow. In many cases the collateral vessels may be demonstrable. The type of the aneurysm especially the arteria-venous aneurysm can not always be diagnosed.

Résumé

Les expériences d'Angerer er Ravelli ont démontré que l'injection directe du produit de contraste dans l'anévrisme (autant que possible en bloquant le segment du vaisseau sanguin) est propre à rendre visibles, au cours de la radiographie, les anévrismes traumatiques. Ce procédé d'artériographie permet d'observer la localisation, l'ampleur, la conformation de la paroi vasculaire et le contenu de l'anévrisme (ces qualités déterminent la maturité de l'anévrisme), les conditions de circulation interne et les rapports de l'anévrisme avec les organismes voisins. Il est même souvent possible de discerner les vaisseaux collatéraux. Toutefois il n'est pas toujours possible de reconnaître le genre de l'anévrisme, en particulier quand il s'agit d'un anévrisme artério-véneux.

Resumen

Para obtener la repleción de aneurismas traumáticos, se han obtenido buenos resultados con la inyección directa del medio de contraste en el aneurisma, junto, si es posible, con una oclusión vascular. Esta técnica de la arteriografía aclara la situación y tamaño del aneurisma asi como el contenido y la constitución de las paredes, lo cual conjuntamente ayuda en el concepto, de la maduración, asi como acerca las relaciones de circulación en el interior del mismo y las relaciones con los órgános vecinos. Frecuentemente se pueden hacer visibles los vasos colaterales. No se puede deducir siempre la especie del aneurisma, especialmente el diagnóstico del aneurisma arterio-venoso.

    >