Subscribe to RSS
DOI: 10.1055/a-2415-6613
Übersetzung des Osteoporosis Knowledge Assessment Tools (OKAT) und Evaluierung der deutschen Version des OKATs
Translation of the Osteoporosis Knowledge Assessment Tools (OKAT) and Evaluation of the German OKAT Version
Zusammenfassung
Einleitung Um bei Patient*innen den Wissensstand zur Osteoporose abzufragen, ist ein validiertes Erhebungsinstrument zwingend notwendig. Aufgrund des Fehlens eines deutschsprachigen Instruments wurde der aus 20 Items bestehende, englischsprachige Osteoporosis Knowledge Assessment Test (OKAT) strukturiert ins Deutsche übersetzt und für die deutsche Sprache bewertet.
Methoden Die Übersetzung des OKATs erfolgte im Forward-Backward-Verfahren. Im Anschluss erfolgte die Bewertung des deutschen OKATs mit Hilfe einer Test-Retest-Gruppe sowie einer Pilotgruppe unter anderem unter Berechnung des Schwierigkeitsindex (prozentualer Anteil korrekter Antworten pro Item), Cronbachʼs α, McDonalds ω und Pearsonʼs r.
Ergebnisse Es nahmen 22 Personen in der Test-Retest-Gruppe (6 davon im Alter von 50+Jahre) und 265 Personen an der Pilotgruppe (41,89% im Alter von 50+Jahre) teil. Die deutsche Version des OKATs zeigte ein Cronbachʼs α von 0,79 (95% Konfidenzintervall [95% KI]: 0,75; 0,82) in der Pilotgruppe und ein McDonalds ω von ebenfalls 0,79 (95% KI: 0,76; 0,83). Cronbachʼs α war in der Test-Retest-Gruppe sowohl in der Test- (0,83 [95% KI: 0,70; 0,92]) als auch in der Retest-Runde (0,86 [0,75; 0,93]) vergleichbar. Die Test-Retest-Reliabilität der deutschen Version des OKATs war mit Pearsonʼs r von 0,87 (95% KI: 0,71; 0,95) als hoch einzuschätzen. Der Schwierigkeitsindex je Item lag mit Ausnahmen von einem Item sowohl für die Test-Rest- als auch für die Pilotgruppe bei Werten von 0,06 bis 0,66.
Schlussfolgerung Die deutsche Version des OKATs zeigt für die interne Konsistenz, die Schwierigkeit und die Test-Retest-Reliabilität zufriedenstellende Werte und könnte somit als Instrument zur Erfassung des Osteoporosewissens in Deutschland eingesetzt werden.
Abstract
Introduction To analyze the osteoporosis knowledge of patients, a validated questionnaire is needed. Therefore, the aim of this study was to translate the Osteoporosis Knowledge Assessment Test (OKAT), which consists of 20 items, into German language and to evaluate the tool for German language.
Methods The OKAT was translated using the forward-backward method. Subsequently, evaluation was performed using a test-retest group and a pilot group by calculating the difficulty index (percentage of correct answers per item), Cronbachʼs α, McDonalds ω and Pearsonʼs r.
Results A total of 22 participants were included into the test-retest group (six of these aged 50+years) and 265 participants into the pilot group (41.89% aged 50+years). The German version of the OKAT revealed a Cronbachʼs α of 0.79 (95% confidence interval [95% CI]: 0.75; 0.82) and a McDonaldʼs ω of 0.79 (95% CI: 0.76; 0.83) in the pilot group. Cronbachʼs α was comparable in the test (0.83 [95% CI: 0.70; 0.92]) and the retest round (0.86 [0.75; 0.93]) of the test-retest group. The test-retest reliability of the German version of the OKAT can be considered high with a Pearsonʼs r of 0.87 [95% CI: 0.71; 0.95]). The difficulty index per item, except for one item, ranged from 0.06 to 0.66 for the test-retest group and pilot groups, respectively.
Conclusion The German version of the OKAT shows satisfactory values for internal consistency, difficulty, and test-retest reliability and thus could be used as an instrument to assess osteoporosis knowledge in Germany.
Schlüsselwörter
Osteoporosewissen - Gesundheitsförderung & Prävention - Patientenschulung - FragebogenPublication History
Received: 07 December 2021
Accepted: 15 September 2024
Article published online:
25 October 2024
© 2024. Thieme. All rights reserved.
Georg Thieme Verlag KG
Rüdigerstraße 14, 70469 Stuttgart, Germany
-
Literatur
- 1 Hadji P, Hardtstock F, Wilke T. et al. Estimated epidemiology of osteoporosis diagnoses and osteoporosis-related high fracture risk in Germany: a German claims data analysis. Arch Osteoporos 2020; 15: 127
- 2 Hadji P, Gottschalk F, Wilke T. et al. Prevalence and incidence of patients with an osteoporosis diagnosis and high fracture risk. Osteologie 2019; 28: 74-75
- 3 Thomasius F, Baum E, Bernecker P. et al. DVO Leitlinie 2017 zur Prophylaxe, Diagnostik und Therapie der Osteoporose bei postmenopausalen Frauen und Männern. Osteologie 2018; 27: 154-160
- 4 Möckel L, Treusch Y, Möckel C. Regionale Unterschiede in der Häufigkeit osteoporotischer Frakturen des Femurs in Deutschland: Eine Analyse von Frakturfallzahlen aus der GBE-Datenbank. Osteologie 2020; 29: 311-316
- 5 International Osteoporosis Foundation. Ruinierte Knochen, ruiniertes Leben: Ein strategischer Plan zur Lösung der Fragilitätsfrakturkrise in Deutschland. 2018
- 6 Hadji P, Schweikert B, Kloppmann E. et al. Osteoporotic fractures and subsequent fractures: imminent fracture risk from an analysis of German real-world claims data. Arch Gynecol Obstet 2021; 304: 703-712
- 7 Park K-S, Yoo J-I, Kim H-Y. et al. Education and exercise program improves osteoporosis knowledge and changes calcium and vitamin D dietary intake in community dwelling elderly. BMC Public Health 2017; 17: 966
- 8 Jo WS, Cho EH, Kang BJ. et al. The Impact of Educational Interventions on Osteoporosis Knowledge among Korean Osteoporosis Patients. J Bone Metab 2018; 25: 115
- 9 Winzenberg TM, Oldenburg B, Frendin S. et al. The design of a valid and reliable questionnaire to measure osteoporosis knowledge in women: the Osteoporosis Knowledge Assessment Tool (OKAT). BMC Musculoskelet Disord 2003; 4: 17
- 10 Tardi P, Szilagyi B, Makai A. et al. The development of a reliable and valid instrument to measure the osteoporosis-related knowledge: validation of the Hungarian version of Osteoporosis Knowledge Assessment Tool (OKAT). BMC Public Health 2021; 21: 1-9
- 11 Sayed-Hassan RM, Bashour HN. The reliability of the Arabic version of osteoporosis knowledge assessment tool (OKAT) and the osteoporosis health belief scale (OHBS). BMC Res Notes 2013; 6
- 12 Tsang S, Royse C, Terkawi A. Guidelines for developing, translating, and validating a questionnaire in perioperative and pain medicine. Saudi J Anaesth 2017; 11: 80
- 13 SoSci Survey. 2021. Im Internet: https://www.soscisurvey.de/de/index
- 14 Cohen J. A Power Primer. Psychol Bull 1992; 112: 155-159
- 15 JASP Team. JASP (Version 0.16). 2021: [Computer software]
- 16 Utkarsh Shahi, Muntadher Essa AlSaleh, Mojtaba Ali BoKheder, et al. Assessment of Knowledge Regarding Osteoporosis Among Female Medical Students at King Faisal University, Saudi Arabia. Int Healthc Res J. 2019 2. 253-259
- 17 Tabor E, Kuźniewicz R, Zagórski P. et al. The Relationship of Knowledge of Osteoporosis and Bone Health in Postmenopausal Women in Silesia Osteo Active Study. J Clin Densitom 2018; 21: 98-104
- 18 Brecher LS, Pomerantz SC, Snyder BA. et al. Osteoporosis prevention project: a model multidisciplinary educational intervention. J Am Osteopath Assoc 2002; 102: 327-335
- 19 Satterfield T, Johnson SM, Slovic P. et al. Perceived risks and reported behaviors associated with osteoporosis and its treatment. Women Health 2000; 31: 21-40
- 20 Taggart HM, Connor SE. The relation of exercise habits to health beliefs and knowledge about osteoporosis. J Am Coll Health 1995; 44: 127-130
- 21 Cook B, Noteloviz M, Rector C. et al. An osteoporosis patient education and screening program: Results and implications. Patient Educ Couns 1991; 17: 135-145
- 22 Hadji P, Esterberg E, Obermüller D, Bartsch R. Bone evaluation study-2: update on the epidemiology of osteoporosis in Germany. Arch Osteoporos 2024; 19: 26 Erratum in: Arch Osteoporos. 2024 Apr 23;19(1):32. doi: 10.1007/s11657-024-01388-1
- 23 Sijtsma K. On the use, the misuse, and the very limited usefulness of Cronbach’s alpha. Psychometrika 2009; 74: 107-120